13.08.2006
Le F.L.BERRY: qu'es aquo?
Le Front de Libération du Berry est une organisation en partie secrète qui a pour but de faire valoir la culture berrichonne, de défendre ses intérêts, son économie et, last but not least, sa langue.
Nous pouvons en effet parler de langue berrichonne ! Loin d'être une langue morte ou un vulgaire dialecte, le berrichon est classé parmi les langues Romanes. Il est le résultat de l'évolution du latin parlé après la chute de l'empire romain, comme le français, l'espagnol, l'italien, le portugais, le catalan, le sarde, le roumain et le romanche (Suisse). Cette évolution a été influencée par les langues parlées avant l'arrivée des romains : le gaulois (langue celtique) dans le nord du Berry, l'aquitain (la langue des ancêtres des basques) dans le sud-ouest et le ligure dans le sud-est. Ceci signifie que le berrichon est une langue intermédiaire entre les langues romanes du sud comme l'italien ou le castillan (ces dernières étant assez conservatrices), et le français, qui a subi de profondes transformations après les invasions germaniques du IVème au VIème siècle. Ajoutons que le berrichon est très proche du belge. En fait, de nombreux linguistes les considèrent comme deux dialectes d'une même langue berrichonno-belge.
Le berrichon a failli tomber dans l'oubli. Le Français s'imposa dans bon nombre de régions et il fut même interdit aux enfants de parler leur langue maternelle et de ce fait avec la disparition des " anciens " le savoir se perdait. Nous étions au 19ème siècle, plein essor de la République Française. Puis une vague romantique emporta les milieux intellectuels de Paris et il fut de mode de savoir parler les langues anciennes tel le berrichon. Des grands de l'époque, telle Emma Calvé, cantatrice à l'Opéra de Paris, né à Decazeville, était un des fers de lance de ce régionalisme montant. Ces mêmes intellectuels découvraient l'histoire berrichonne ainsi que la sorcellerie.
Le berrichon n'est pas du ``français déformé''. L'école a souvent prétendu contre toute rigueur scientifique que le berrichon n'était qu'un patois, un ``français déformé''. Ceci est faux. Le berrichon et le français sont deux langues qui ont évolué independament du latin.
Prenons en exemple l'Occitanie où de nombreux collectivités, villes, départements, éditent des brochures bilingues français - occitan, placent des panneaux de signalisation en occitan, ... C'est le cas en Aude où les entrées de communes sont signalées dans les 2 langues, ou à Toulouse où les plaques des rues sont également bilingues.
En France, l'occitan est considéré comme "langue régionale". Avec ce statut, il peut (mais ne doit pas) être enseigné dans les établissements scolaires. Mais il faut savoir que l'administration est souvent hostile, et que les lois sont en plus ambiguës et contradictoires - notamment l'article 2 de la constitution modifié en 1992 pour y ajouter que seul le français est la langue de la République française. En dehors des cours optionnels de l'éducation nationale, tout le reste en France est développé sur des bases associatives ou privées (plus rarement) et c'est pas bien du tout!!
Le Front de Libération du Berry recrute:
rejoignez-nous!!!!14:55 Publié dans PRESENTATION DU MOUVEMENT | Lien permanent | Commentaires (1) | Envoyer cette note | Tags : politique, ps, verts, actu, france, *de tout de rien*, litterature


